Egy nagyon szép 1944-es kiadású hibátlan, szinte olavastalan Kalevala.
Csak azért nem gyűjtői darab, mert régi művelődési házi pecsét van benne, de ha valaki szereti a régi, szép, hibátlan könyveket, vagy pont a Kalevalát, akkor szívből ajánlom neki ezt a darabot.
SZERKESZTŐ: Gulyás Pál
FORDÍTÓ: Vikár Béla
Kiadó: Magyar Élet
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 1944
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 341 oldal
Nyelv: Magyar
Méret: 20 cm x 15 cm
A könyvet finn eredetiből Vikár Béla fordította. Nyomatta Klein Jenő nyomda, Budapest. Ötödik kiadás.
Fülszöveg: "A világirodalomnak talán legnépibb alkotása a Kalevala. 1835-ben emelte ki a karjalai erdők mélységéből a finn Lönnrot, a fiatal orvos. Írástudatlan öreg dalmondók ajkáról jegyezte fel "Száll a madár ágrul- ágra, Száll az ének szájrul-szájra..." - Arany Jánosnak ez a költői mondása szóról szóra illik a Kalevalára. De nyissuk csak fel minden kertelés helyett:
- Egy tündér száll le az égből, mert már unja az égbolt egyhangú végtelenségét. Letelepszik a tenger habjára. Hát hirtelen szélvész támad, s a szélfúvás az ég leányát teherbe ejti... Így úszkál a zuhogó-kavargó tengeren kétszáz évig a világ négy tája közt, teste kemény kínjával. De a magzat még létlen, nem akar a magzat megszületni. Imádkozni kezd Ukkóhoz, aki az egész eget tartja. Hát egyszercsak egy kicsi kacsa telepszik rá vízasszonya, égleánya térdeire. Rátelepszik a jóságos égleány fölemelt térdeire, s fészket rak rá. Abba tojja hát arany tojását s kotlik rajta éjjel-nappal. Belefárad ám szegény égleánya, hogy állandóan emeli a térdét, hőség gyötri, születendő magzatának közeli jötte. Hát egy nagyot rándít a térdén. Tengerbe pottyannak a tojások, s lám, már kész is a világ, a kis kacsa széttört tojásdarabjaiból. A semmiből születnek itt világok... Így indul új történelme felé Suomi, a népek hamupipőkéje, "kis kacsája".
Az elemek rejtelmességének csodálatos költeménye a Kalevala. Elregéli, mint támad például a Vas. Égi angyalok tejéből támad, azután bújkál a föld mélyében, paracelzusi utakon. Az alkímia, a Kémia titka reszket a Kalevala friss harmatcseppjein.
S a kis világos igazolja. A kis világ célja: a minőség. A kis finn nép és a nem nagy magyar nép: mindkettő nagyon nagy lehet a világban, ha hallgat Vejnemöjenre, a Kalevala hősére, az Igézőre, akinek a lantja csodákat művel: megmozdítja a köveket, összebékíti az erdő vadjait, dallal legyőz népeket és országokat..."